Capercaillie

The old crone

Capercaillie
The old crone'Nuair a théid mi chon na féill
Bidh a' chailleach as mo dhéidh
Casadaich am beul a cléibh
'S fheudar dhomb bhith suidhe rithe

'S fheudar dhomb bhith suidhe, suidhe
'S fheudar dhomb bhith suidhe rithe
'S fheudar dhomb bhith suidhe, suidhe
'S fheudar dhomb bhith suidhe rithe

Thig mi dhachaidh on bhuain
Bhithinn gu h-airsnealach fuar
Gheibhinn dhan a' phròs fhuar
Làn na coiseduibhe dheth

Làn na coiseduibhe, duibhe
Làn na coiseduibhe dheth
Làn na coiseduibhe, duibhe
Làn na coiseduibhe dheth

Thiginn dachaidh on chrann
Bhithinn gu h-airsnealach fann
Chithinn a' rud nach biodh ann
Sambla 's I 'na suidhe rium

Sambla 's I 'na suidhe, suidhe
Sambla 's I 'na suidhe rium
Sambla 's I 'na suidhe, suidhe
Sambla 's I 'na suidhe rium

Thiginn dachaidh on nì
Bhithinn gu h-airsnealach sgìth
Dheaghainn a laighe liom fhin
Shìn I 'cnamhan dubha rium

Shìn I 'cnamhan dubha, dubha
Shìn I 'cnamhan dubha rium
Shìn I 'cnamhan dubha, dubha
Shìn I 'cnamhan dubha rium

Mìle beannachd aig an eug
'S iomadh fear dhan d' rinn e feum
Thug e leis mo chailleach fhéin
'S éibhinn liom gun d' shiubhail I

'S éibhinn liom gun d' shiubhail, shiubhail
'S éibhinn liom gun d' shiubhail I
'S éibhinn liom gun d' shiubhail, shiubhail
'S éibhinn liom gun d' shiubhail I...

O velho crone"Quando mi galgo vai féill
Restaurantes uma "mulher da minha depois de mim
Casadaich tempo beul para gaiolas
E os reis sentou bio fheudar dhomb
E fheudar dhomb bio sit, sentado
E os reis sentou bio fheudar dhomb
E fheudar dhomb bio sit, sentado
E os reis sentou bio fheudar dhomb
Mi pode Dhachaidh em permanente
Bhithinn gu h-frio airsnealach
Dhan detenção por uma "prosa fria
Muitos dos dheth coiseduibhe
Muitos dos coiseduibhe, preto
Muitos dos dheth coiseduibhe
Muitos dos coiseduibhe, preto
Muitos dos dheth coiseduibhe
Thiginn dachaidh na árvore
Bhithinn gu h-airsnealach fraco
Chithinn uma 'coisa ou não existir
Sambla 's em sentar-se comigo
Sambla 's Em sentado, sentado
Sambla 's em sentar-se comigo
Sambla 's Em sentado, sentado
Sambla 's em sentar-se comigo
Thiginn dachaidh em não
Bhithinn gu h-poderoso airsnealach
Eu laighe Dheaghainn um fhin
Em seguida, 'cnamhan preto comigo
Em seguida, 'cnamhan preto, preto
Em seguida, 'cnamhan preto comigo
Em seguida, 'cnamhan preto, preto
Em seguida, 'cnamhan preto comigo
A morte de um AIG mil beannachd
E iomadh homem dhan a ponta e FEUM
E deu a minha própria mulher
E eu éibhinn arma para shiubhail Em
E eu éibhinn arma para shiubhail, shiubhail
E eu éibhinn arma para shiubhail Em
E eu éibhinn arma para shiubhail, shiubhail
E eu éibhinn arma para shiubhail I. ..
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!