Charred walls of the damned

Living in the shadow of yesterday

Charred walls of the damned
Living in the shadow of yesterdayTurning back, follow a different path
Treading water, flowing black
You call to me from a distant shore
But now I’m sinking, I’m no more

Living in the shadow of yesterday
Sinking in the deep (sinking in the deep)
Living in the shadow of yesterday
Is how you saved me, is how you saved me

I chose this life that I now feel
Did it end, is all this real?
A decision made that day
I couldn’t make it all the way

Living in the shadow of yesterday
Sinking in the deep (sinking in the deep)
Living in the shadow of yesterday
Is how you saved me, is how you saved me

Is this me?
The life I lead?
Is this our reality?
Is this me?
The life I lead?
Is this our reality?

Living in the shadow of yesterday
Sinking in the deep (sinking in the deep)
Living in the shadow of yesterday
Is how you saved me (how you saved me)

Save me

Vivendo na sombra de ontemVoltando, siga um caminho diferente
Pisando a água, fluindo preto
Você me chama de uma costa distante
Mas agora estou afundando, não estou mais
Vivendo na sombra de ontem
Afundando no fundo (afundando no fundo)
Vivendo na sombra de ontem
É como você me salvou, é como você me salvou
Eu escolhi esta vida que agora sinto
Isso acabou, tudo isso é real?
Uma decisão tomada naquele dia
Eu não consegui chegar até o fim
Vivendo na sombra de ontem
Afundando no fundo (afundando no fundo)
Vivendo na sombra de ontem
É como você me salvou, é como você me salvou
Isso sou eu?
A vida que eu levo?
Essa é a nossa realidade?
Isso sou eu?
A vida que eu levo?
Essa é a nossa realidade?
Vivendo na sombra de ontem
Afundando no fundo (afundando no fundo)
Vivendo na sombra de ontem
É como você me salvou (como você me salvou)
Me salve
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!