Day of the dead

One step forward... two steps back

Day of the dead
One step forward... two steps backfrom dusk till dawn,
let's celebrate death once again
from the breakfast table to our dinner's plate
call it tradition,
whatever you like...
i call it irrational and brutal
because we are dancing these days
disguised as rational human beings
armed with knives in our hands...
we kill everyday like cavemen
in disguise with our own hands
tainted with innocent blood slicing
skin once again, we drip blood from
filthy money depending on corporations
that are selling us death we drop our
heads in conformity as tears and screams
are released again we live in apathy and
we live in denial we take one step
forward and two steps back yet we
still call ourselves civilized to
close your eyes, to close your
heart is like denying
the beauty of life itself
One step forward... two steps back (tradução)de crepúsculo até amanhecer,
celebremos morte uma vez mais
da mesa de café da manhã para o prato de nosso jantar
chame tradição,
tudo que você gosta...
Eu chamo isto irracional e brutal
porque nós estamos dançando estes dias
disfarçado como seres humanos racionais
armado com facas em nossas mãos...
nós matamos todos os dias como homens de caverna
em disfarce com nossas próprias mãos
manchado com sangue fatiar inocente
esfole uma vez mais, nós gotejamos sangue de
dinheiro imundo que depende de corporações
isso está nos vendendo morte nós derrubamos nosso
cabeças em conformidade como lágrimas e gritos
é libertado novamente nós vivemos em apatia e
nós vivemos em negação nós damos um passo
adiante e dois passos atrás ainda nós
ainda chame nós mesmos civilizado
feche seus olhos, fechar seu
coração está como negar
a beleza de vida isto
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!