Arrain saltzailearena
Esne beltza
Arrain saltzailearenaItsaso barnetik badatoz itsas ertzera
Irabazi duten atsedena hartzera
Marinelak
Arrantzaleak
Olatuen taupadak
ekarri ditu etxera!
Irabazi duten atsedena hartzera
Marinelak
Arrantzaleak
Olatuen taupadak
ekarri ditu etxera!
Arrainez beterik ekarri dituzte kutxak
Haiek jasotzeko portuan daude hutsak
Dendari txiki
Eta handiak
Elkar batzen ditu
itsasoaren hizkuntzak!
Enkantea hasiz saltzaileek dute hitza
Baina itsas andre bat ozenki zaie mintza
Gaur nahi beste
Ohar zaitezte
Zuek bizitzeko
guk galtzen dugu bizitza
Legatzak lau euro eta hegaluzeak hiru
ongi dakizue ez dela anitz diru
Hiper eta super
merkatu horiek
izerdia merke erosten ari zaizkigu
De venda de peixeSe a borda interna do mar, o mar
Ganhar essa relaxar
Marinheiros ...
pescadores
ondas batendo
Ele trouxe para casa!
Eles trouxeram caixas cheias de peixes
Eles são a porta para pegar vazia
Pequenas lojas ...
e grande
Ele uniu
As línguas do mar!
vendedores de casa palavra leilão
Mas o mar uma mulher para falar em voz alta
"Hoje nós gostaríamos ...
nota
você vive
Nós perdemos a nossa vida "
"Pescada e atum três dos 4 €
Você sabe muito bem que não é um monte de dinheiro
Hiper e super ...
estes mercados
Eles estão comprando sudorese barato "
Ganhar essa relaxar
Marinheiros ...
pescadores
ondas batendo
Ele trouxe para casa!
Eles trouxeram caixas cheias de peixes
Eles são a porta para pegar vazia
Pequenas lojas ...
e grande
Ele uniu
As línguas do mar!
vendedores de casa palavra leilão
Mas o mar uma mulher para falar em voz alta
"Hoje nós gostaríamos ...
nota
você vive
Nós perdemos a nossa vida "
"Pescada e atum três dos 4 €
Você sabe muito bem que não é um monte de dinheiro
Hiper e super ...
estes mercados
Eles estão comprando sudorese barato "
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!