A flock of seagulls

Wishing (if i had a photograph of you)

A flock of seagulls
Wishing (if i had a photograph of you)Wishing (If I Had A Photograph Of You)

It's not the way you look,
It's not the way that you smile.
Although there's something to them.
It's not the way you have your hair,
It's not that certain style
It could be that with you.

If I had a photograph of you,
It's something to remind me.
I wouldn't spend my life just wishing.

It's not the make-up
And it's not the way that you dance,
It's not the evening sky.
It's more the way your eyes
are laughing as they glance
Across the great divide.

If I had a photograph of you,
It's something to remind me.
I wouldn't spend my life just wishing.

It's not the things you say
It's not the things you do
It must be something more
And if I feel this way for so long
Tell me is it all for nothing
Just don't walk out the door.

If I had a photograph of you,
It's something to remind me.
I wouldn't spend my life just wishing.

Desejando (caso eu tivesse uma foto sua)Desejando (caso eu tivesse uma foto sua)
Não é o como você parece
Não é o jeito com que você sorri
Mesmo assim, há algo para eles
Não é a forma com que você deixa o cabelo
Não é um estilo derterminado
Poderia ser com você
Caso eu tivesse uma foto sua
Ou algo para me lembrar
Eu não passaria minha vida só desejando
Não é a sua maquiagem
E não é o jeito de você dançar
Não é o céu do entardecer
É mais a maneira com que seus olhos
Estão rindo enquanto brilham
Através de uma grande separação
Caso eu tivesse uma foto sua
Ou algo para me lembrar
Eu não passaria minha vida só desejando
Não são as coisas que você diz
Não são as coisas que você faz
Deve ser algo mais
E se eu me sentir desse jeito por muito tempo
Diga-me, tudo isso foi em vão?
Só não vá embora
Caso eu tivesse uma foto sua
Ou algo para me lembrar
Eu não passaria minha vida só desejando
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!