Aimer

Kizuna

Aimer
Kizunatatta hitori de aruitekita to omotteta ano hi
hontou wa itsumo donna bamen nimo dareka ga itanda

sugiteyuku hibi
kuuki no you ni mienai omoi dakedo

hanataba mo yakusoku mo iranai
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru
hitori hitori aitai kimi ga iru

zutto tsuyogaru koto de yowasa o mamotteta ano hi
sonna toki sae sashidashitekureta dareka no tenohira

asayake no machi
toki no nagare ni keshiki wa kawatta kedo

yasashisa mo itoshisa mo koko ni aru yo
tsutaerarenakatta kotobatachi ga afureteiru
nakijakuru yoru ni nukumori o kureta kioku
me o tojireba iroasenai basho ga aru

tatoe donna hanaretemo shinjiaeru
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru
hitorikiri janai mina soba ni iru kara

kitto ima wa wakaru
mienai omoi no naka ni ai wa kagayaku

hanataba mo yakusoku mo iranai
tada ikutsumo no ai de kono sora wa tsunagatteru yo
inochi no kazu dake mata dareka to hibikiaeru
hitori hitori kakegae no nai kimi ga iru

tatoe donna hanaretemo shinjiaeru
nani o ushinattemo kizuna dake wa kowasenai
tatta sore dake de namida wa egao ni kawaru
hitorikiri janai mina soba ni iru kara

LaçosNo dia em que comecei a pensar que sempre andei por esse caminho sozinho
Percebi que sempre havia alguém ali, não importava a cena
Embora a sensação destes dias que passam
É invisível, como o ar
Eu não preciso de um buquê ou de uma promessa
Todos os nossos céus estão simplesmente conectados por muitos diferentes amores
Como muitas vidas existem, há chances de ressoar com alguém
Em cada um de vocês está alguém que eu desejo conhecer
No dia em que comecei a agir de forma dura para proteger minha fraqueza
Eu notei alguém estendendo a mão, mesmo em um momento como este
O sol está nascendo nesta cidade
Embora o cenário tenha mudado com o fluxo do tempo
Bondade e amor estão todos aqui
Palavras que não conseguiram ser transmitidas, estão transbordando
Com esta memória de me dares calor nas noites em que eu chorei
Mesmo se eu fechar meus olhos, posso ver um lugar onde as cores nunca desbotam
Não importa quão distantes estamos, podemos acreditar um no outro
Não importa o que perdermos, nossos laços nunca serão destruídos
Com apenas isso, nossos rostos que estão chorando, vão sorrir
Nós não estamos sozinhos, porque todo mundo está aqui por perto
Eu vejo isso claramente agora
O amor brilha dentro desse sentimento invisível!
Eu não preciso de um buquê ou de uma promessa
Todos os nossos céus estão simplesmente conectados por muitos diferentes amores
Como muitas vidas existem, há chances de ressoar com alguém
Em cada um de vocês está alguém que eu desejo conhecer
Não importa quão distantes estamos, podemos acreditar um no outro
Não importa o que perdermos, nossos laços nunca serão destruídos
Com apenas isso, nossos rostos que estão chorando, vão sorrir
Nós não estamos sozinhos, porque todo mundo está aqui por perto
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!