Akiko shikata

Sorriso

Akiko shikata
SorrisoSe di noi due uno solo potesse ricever l'amor del mondo
Io sarei felice di donarlo a te
Accettalo senza esitazione, te ne prego.
Io ti stringo dolcemente nell'abbraccio del mio amore più sincero
Te ne prego, va avanti per la strada che tu credi
Prego perchè tu non perda mai la tua anima pura e sincera

Se uno di noi due fosse scelto per il regno della morte,
Io sarei felice di offrirmi
Ti prego, non essere triste,
Perchè io già ricevo da te tanta felicità da non meritarla
Il mio cuor ti sarà per sempre vicino

Prego perchè quel tuo sorriso gentile non si oscuri mai
Se di noi due uno solo potesse ricever l'amor del mondo,
Io sarei felice di donarlo a te
Prego perchè quel tuo sorriso gentile,
Sorriso, non si oscuri mai

SorrisoSe apenas um de nós poderia receberá o amor do mundo
Eu ficaria feliz em dar a você
Aceitá-lo sem hesitação, eu imploro.
Eu vou segurá-la suavemente no abraço do meu mais sincero amor
Eu imploro, vá em frente para a estrada que você acredita
Eu rezo para que você nunca perca a sua alma pura e sincera
Se um de nós foi escolhido para o reino da morte,
Eu ficaria feliz em oferecer
Por favor, não fique triste,
Porque eu já recebemos de você muita felicidade não mereço
Meu coração você vai sempre estar perto
Eu rezo para que você não obscurecer seu sorriso gentil nunca
Se apenas um de nós poderia receberá o amor do mundo,
Eu ficaria feliz em dar a você
Rezo para que o seu sorriso gentil,
Sorria, você nunca obscura
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!