Amélie - a new musical

Tour de france

Amélie - a new musical
Tour de france[Amélie]
Sir, may I lend a hand?
May I take your cane?
Careful of the curb, here we go!

Put away your cup
Turning down the lane
Listen to the squeak of the bakery cart
Leaving a trail of breadcrumbs
Do you hear the laugh coming from the priest?
He has crinkly eyes!

Looking through the glass focused on the feast in the grocery window!
There is a display that is three melon slices deep
As children walk out the door holding sweet lemon ices!

[Amélie & blind beggar]
Sweet lemon ices!

[Blind beggar]
What was that?

[Amélie]
An envelope opens
A cat in a hallway
A filament flashes, flickers, and dies
And there goes a hat

[Amélie & blind beggar]
Thrown in the air!

[Amélie, blind beggar, & company]
Thrown in the air!

[Amélie & blind beggar]
I can feel every stranger in paris just waiting to collide
How a heart can crow like a moon as we circle each other
Then crashing together!
We end up open wide!

[Amélie]
Here where the bus has stopped you can find a kiosk under staples and glue!
Now the barber shop, now the laundromat, now we're at the metro, adieu!

[Blind beggar, spoken]
Wait! Tell me your name!

[Amélie, spoken]
Goodbye!

[Blind beggar, spoken]
Goodbye! Thank you!

[Amélie]
I can see everything clearly now
From here!

Tour de france[Amélie]
Senhor, posso dar uma mão?
Posso pegar sua bengala?
Cuidado com o meio-fio, aqui vamos nós!
Guarde o seu copo
Abaixando a faixa
Ouça o guincho do carrinho de padaria
Deixando um rastro de migalhas de pão
Você ouve a risada vindo do padre?
Ele tem olhos enrugados!
Olhando através do vidro focado na festa na vitrine do supermercado!
Há um display que tem três fatias de melão
Quando as crianças saem pela porta segurando sorvete de limão doce!
[Amélie e mendigo cego]
Gelados de limão doce!
[Mendigo cego]
O que é que foi isso?
[Amélie]
Um envelope é aberto
Um gato em um corredor
Um filamento pisca, pisca e morre
E lá vai um chapéu
[Amélie e mendigo cego]
Jogado no ar!
[Amélie, mendigo cego e companhia]
Jogado no ar!
[Amélie e mendigo cego]
Eu posso sentir cada estranho em Paris apenas esperando para colidir
Como um coração pode cantar como uma lua enquanto nos circulamos
Então batendo juntos!
Nós acabamos de boca aberta!
[Amélie]
Aqui onde o ônibus parou você pode encontrar um quiosque sob grampos e cola!
Agora a barbearia, agora a lavanderia, agora estamos no metrô, adeus!
[Mendigo cego, falado]
Esperar! Me diga seu nome!
[Amélie, falada]
Adeus!
[Mendigo cego, falado]
Adeus! Obrigado!
[Amélie]
Eu posso ver tudo claramente agora
Daqui!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!