Atlas losing grip

All in vain

Atlas losing grip
All in vainIt's not the first time and unfortunately not the last
A presidential speech
To share the country's compassion
Words of comfort (all in vain)
To calm the families
To calm the storm

Why are people so stunned everytime it happens?
Depression is an endemic disease
Frustrated kids with broken dreams
A new Columbine in the land of the free
But still 12-year-olds can buy guns and ammo legally
The hammer of justice crushes you

Tudo em vãoNão é a primeira vez e, infelizmente, não o último
Um discurso presidencial
Para compartilhar a compaixão do país
Palavras de conforto (todos em vão)
Para acalmar as famílias
Para acalmar a tempestade
Porque as pessoas estão tão atordoado toda vez que isso acontece?
A depressão é uma doença endêmica
crianças frustrados com sonhos desfeitos
Um novo Columbine na terra dos livres
Mas ainda 12 anos de idade pode comprar armas e munição legalmente
O martelo da justiça esmaga
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!