Behemoth

Be without fear

Behemoth
Be without fearBehold the throne ov burning gold
And all the evil that it shelters
Yet I be monarch myself
Offering more than others give

Materialize the ashes ov Elysium burned
Not even angels dare to bid farewell
Annihilate this eden now
Blasphemy gives birth to divine

Feed my flame!
Leviathan
Rape these wounds!
Asmodeus
Raise me high!
Belial
Through thy rage my will manifests

I truly am my own redeemer
Blindly I follow none but myself
Without fear I am
Unhallowed be my name

Myself am hell and hell I shall unleash
I laugh at thee to scorn
Mock thy majesty
Pour forth my chalice ov victory

Hear my call!
Leviathan
Bless my path!
Amodeus
Lift me up!
Belial
Through thy wrath my will manifests

Feed my flame!
Leviathan
Rape these wounds!
Asmodeus
Raise me high!
Belial
Through thy rage my will manifests
Hear my call!
Leviathan
Bless my path!
Amodeus
Lift me up!
Belial
Through thy wrath my will manifests

"To conquer fear is the beginning of wisdom
Bertrand russell

Não tenhas medoEis o trono da queima do ouro
E todo o mal que lhe abriga
Ainda serei eu próprio o monarca
Oferecendo mais do que outros dão
Materializar as cinzas de Elysium queimado
Anjos nem se quer se atrevem a despedir
Aniquilar este éden agora
Blasfémia dá nascimento ao divino
Alimente minha chama!
Leviatã
Estupre essas feridas
Asmodeus
Leve me ao alto
Belial
Através de tua ira minha vontade manifesta
Eu realmente sou o meu próprio redentor
Cegamente sigo ninguém, além de mim
Sem medo eu sou
Profane o meu nome
Eu sou o inferno e do inferno eu vou liberar
Eu rio de ti desprezar
Simulada tua majestade
Derramarei o meu cálice da vitória
Ouça o meu apelo!
Leviatã
Abençoe meu caminho!
Asmodeus
Levante-me!
Belial
Através da tua ira minha vontade manifesta
Alimente minha chama!
Leviatã
Estupre essas feridas
Asmodeus
Leve me ao alto
Belial
Através de tua ira minha vontade manifesta
Ouça o meu apelo!
Leviatã
Abençoe meu caminho!
Asmodeus
Levante-me!
Belial
Através da tua ira minha vontade manifesta
"Dominar o medo é o início da sabedoria"
Bertrand Russell
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!