Bells of soul

Sacrifice ii

Bells of soul
Sacrifice iiI got a secret to tell you
Kept for centuries by the insane
They're here to watch us
Your sacrifice is your rapture

Those who think they're being wise are lost
Wandering in the world of reason
Explaining the inexplicable

As said by man sit watching the sunset
Close to the awakening of the shadows

The ghost beholds you sharing his wisdom
your despair can be your rapture

From this day on I confess
I've never been the same
They're among us
They're shadows of the night

The fact is that your pain belongs only to yourself!
Your world can't be this sick
Help your pleasures

Sacrifice ii (tradução)Eu tenho um segredo para lhe contar
Há séculos guardado pelos insanos
Eles estão aqui para nos contemplar
Seu sacrifício é seu êxtase
Aqueles que se acham sábios estão perdidos
Vagando no mundo da razão
Explicando o inexplicável
Dizia um homem sentado ao por do sol
que junto á noite sombras despertavam
O fantasma passa a te observar dividindo sua sabedoria
seu desespero pode ser seu êxtase
Confesso que deste dia em diante
nunca mais fui o mesmo
E eles estão entre nós
São as sombras da noite
Sua dor somente a ti pertence, e isto é fato
seu mundo pode não ser tão doente assim
Sirva seus prazeres
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!