ClaraClara
No tuve otra satisfacción
Me mire en el espejo y elegí entre los dos
Yo soy cobarde sino me hubiera
Resistido hace tiempo mi rebeldía
Era atacarte desde un prostíbulo
Que fue creado para este insulso amor
Cuarenta años fumigando
A mis ganas no sé decir que no.

En tantos años ya murieron ocho perros
Que renovaron la conversación
Un jilguero, un loro, una sirvienta y una bodega
Que era un viajea unque este en mi sillón

Clara
Ahora estás cerca del sol
Cinco botellas rotas y su cabeza estalló.
Quería el sol en los muebles,
En los papeles,las vacaciones, el resplandor,
En el respeto, los horarios, la economía,
La avaricia la devoción a la miseria su estatuto en el amor.

Cuarenta años haciendo alarde de la repetición
La inconsistencia desaparece con el hábito
La locura de esto es la quietud,
La paralización si yo nunca me enojé y con cinco botellas

Clara
No tuve otra satisfacción
No tuve otra satisfacción
Clara no tuve otra satisfacción

Clara (tradução)Clara
Não tive outra satisfação
Me olhei no espelho e escolhi entre os dois
Eu sou covarde senão me tivesse
Resistido faz tempo minha rebeldia
Era atacar-te desde um prostíbulo
Que foi criado para este insosso amor
Quarenta anos fumegando
A minhas vontades não sei dizer que não.
Em tantos anos já morreram oito cachorros
Que renovaram a conversa
Um pintassilgo, um papagaio, uma servente e uma bodega
Que era um viagem enquanto esteja em meu cadeirão
Clara
Agora estás perto do sol
Cinco garrafas rompidas e sua cabeça estourou.
Queria o sol nos móveis,
Nos papéis, as férias, o resplendor,
No respeito, os horários, a economia,
A avareza a devoção à miséria seu estatuto no amor.
Quarenta anos fazendo alarde da repetição
A inconsistência desaparece com o hábito
A loucura disto é a quietude,
A paralisação se eu nunca me enojei e com cinco garrafas
Clara
Não tive outra satisfação
Não tive outra satisfação
Clara não tive outra satisfação
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!