Brigitte bardot

Nue au soleil

Brigitte bardot
Nue au soleilOn ne peut pas, comme ça, se promener dans la rue
On ne peut pas, même si l'on voulait vivre nu
Et pourtant sans être impudique, au fond
J'avoue franchement que c'est grisant

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement

Quand le printemps fait éclater tous les bourgeons
Mes vêtements me pèsent d'une étrange façon
Et soudain, dans mon imagination
Je me vois cachée, dans les rochers

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement

J'ai des visions de vagues et de fruits tropicaux
Quand ses rayons, tendrement, caressent ma peau
Je suis bien et le monde tourne rond
Je ne pense pas, j'ouvre les bras

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil
Complètement

Nue au soleil
Complètement
Nue au soleil...

Nua sob o solNós não podemos, fazer isso, andando pela rua
Nós não podemos, mesmo se quisesse viver nu
E portanto sem ser indesente, basicamente
Admito francamente que é emocionante
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Quando a primavera faz abrir todos os botões
Minhas roupas pesam-me de uma forma estranha
E de repente, na minha imaginação
Eu me vejo escondida, nas rochas
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Eu tenho visões de ondas e frutas tropicais
Quando seus raios, ternamente, acareciam minha pele
Estou bem e o mundo gira
Eu não penso, abro os braços
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Completamente
Nua sob o sol
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!