Misty blue
Buck-tickMisty blue ayashiku suberaseta
Misty blue yubisaki ni subete wo
Let's dance, oh, motsureta mama
It's like a paradiso, oh, mitsumeta mama
Just in blue kanjite itai no sa
Just in blue koshi tsuki ni sekai wo
Let's dance, oh, nagareru mama
It's like poruno graph, oh, ugokanu mama
(La) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta
(La) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai
Misty blue do you remember our last dance?
Misty blue do you remember our "shadow dance?"
Let's dance, oh, do you believe me?
It's like a paradiso, oh, do you believe me?
(Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta
(Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai
(Lala) tsume no saki ni romance, oh, sugu ni kieta
(Lala) yoru wa koi kuruukedo, oh, dare mo inai
Tsumasaki ni wa sotto romance dakishimereba
Kitto maboroshi zutto kono mama soshite sugu ni kieta
Koi kurueba mune setsunaku ochite shimaeba
Yume maboroshi isso kono mama soshite dare mo inai
Azul nebuloso, você dubiamente deixou que eu deslizasse
Azul nebuloso, o meu dedo por você inteiro
Vamos dançar, oh, entrelaçados assim
É como um paraíso, oh, eu continuei olhando
Só de azul, eu quero sentir
Só de azul, o mundo em suas curvas
Vamos dançar, oh, fluindo assim
É como uma pornografia, oh, sem nos movermos
(La) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu
(La) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém
Azul nebuloso, você se lembra da nossa última dança?
Azul nebuloso, você se lembra da nossa "dança das sombras"?
Vamos dançar, oh, você acredita em mim?
É como um paraíso, oh, você acredita em mim?
(La-la) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu
(La-la) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém
(La-la) o romance na ponta dos dedos, oh, logo desapareceu
(La-la) eu enlouqueço de amor à noite, oh, mas não há ninguém
Quando você me abraçou com o romance na ponta dos dedos
Era mesmo uma ilusão o tempo todo, e logo desapareceu
Quando eu enlouqueço de amor e caio dolorosamente
O sonho é mais uma ilusão, e então não há ninguém