Carsie blanton

Two at a time

Carsie blanton
Two at a timeHow did the animals enter the ark?
Two at a time, two at a time
Every elephant, every lark?
Two at a time, two at a time
Back off the boat with a baby to raise?
Two at a time, two at a time
And how did the animals go to their graves?
One at a time.

So don’t delay
Send somebody in
It’s a slow decay
Waiting for him

How many voices make harmony’s bliss?
Two at a time, two at a time
How many lips do you need for a kiss?
Two at a time, two at a time
On how many knees do I kneel to pray?
Two at a time, two at a time
As how many evenings slip into the day?
One at a time.

So don’t delay
Send somebody in
It’s a slow decay
Waiting for him

How many lovers out strolling the block?

How many hands do they hold as they walk?

How many faces look up at the stars?

And how many others alone in the bars?
One at a time.

So don’t delay
Send somebody in
It’s a slow decay
Waiting for him

Dois de uma vezComo os animais entram na arca?
Dois de cada vez, duas de cada vez
Cada elefante, cada brincadeira?
Dois de cada vez, duas de cada vez
Afaste-se o barco com um bebê para criar?
Dois de cada vez, duas de cada vez
E como é que os animais vão para suas sepulturas?
Um de cada vez.
Então não perca tempo
Enviar alguém em
É uma lenta decadência
Esperando por ele
Quantas vozes fazem a felicidade de harmonia?
Dois de cada vez, duas de cada vez
Quantos lábios você precisa de um beijo?
Dois de cada vez, duas de cada vez
Em quantos joelhos se eu me ajoelho para orar?
Dois de cada vez, duas de cada vez
Como quantas noites de escorregar para o dia?
Um de cada vez.
Então não perca tempo
Enviar alguém em
É uma lenta decadência
Esperando por ele
Quantos amantes passeando o bloco?
Quantas mãos que eles detêm como andam?
Quantas faces olhar para as estrelas?
E como muitos outros apenas nos bares?
Um de cada vez.
Então não perca tempo
Enviar alguém em
É uma lenta decadência
Esperando por ele
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!