Redemption
Cellar darlingI've heard them say that it is true
Eliminates every piece of you
Forget it all
Take me to the moor where memories fade
And I'll begin anew
Walk with me this long remorseful path
Until I prevail
Forget it all
Sorrow until nightfall
Forget it all
Torment me until dawn
Forget it all
Sorrow until nightfall
Forget it all
Torment me until dawn
Take me to the moor where I will feel
Like a newborn
Dusk will lure me in, and make me pay for a new dawn
Forget it all
Sorrow until nightfall
Forget it all
Torment me until dawn
There's no doubt, I'm caving in
Giving in, letting go
Take me there, oh take me there
To the moor, to the end
Will I be innocent again?
Forget every single day?
Take me there, oh take me there
To the moor, to the end
Will I be innocent again?
Forget every single day?
Take me there, oh take me there
To the moor, to the end
Will I be innocent again?
Forget every single day?
Take me there, oh take me there
To the moor, to the end
Ouvi dizer que é verdade
Elimina cada pedaço de você
Esquece tudo
Leve-me ao pára-guau onde as memórias desaparecem
E vou começar de novo
Caminha comigo esse longo caminho de remorso
Até eu prevalecer
Esquece tudo
Irrita-se até o anoitecer
Esquece tudo
Tormenta-me até o amanhecer
Esquece tudo
Irrita-se até o anoitecer
Esquece tudo
Tormenta-me até o amanhecer
Leve-me para o pára-gua onde eu vou sentir
Como um recém-nascido
Crepúsculo vai me atrair e me fazer pagar por um novo amanhecer
Esquece tudo
Irrita-se até o anoitecer
Esquece tudo
Tormenta-me até o amanhecer
Não há dúvida, estou escondendo
Dando, deixando ir
Leve-me lá, me leve lá
Para o pátio, até o fim
Eu serei inocente novamente?
Esqueça todos os dias?
Leve-me lá, me leve lá
Para o pátio, até o fim
Eu serei inocente novamente?
Esqueça todos os dias?
Leve-me lá, me leve lá
Para o pátio, até o fim
Eu serei inocente novamente?
Esqueça todos os dias?
Leve-me lá, me leve lá
Para o pátio, até o fim