Crimson moonlight

Illusions was true beauty

Crimson moonlight
Illusions was true beautyAgony lives in my soul,
passion haunts my mind,
peace and chaos fight in my heart,
in my dreams there is always daylight...
Black was the day,
Constant the flow of my tears...
Black is the day,
My yearning is invincible...
Beauty surrounded me,
Illusion was beauty made true...
Beauty surrounds me,
The dream is always there...
I can hear the thunder of silence,
I feel the cold in the middle of the flame...
I see shadows of the invisible,
I breathe where there is no air...
I eat the bread that ran out yesterday,
I am dumb but I cry Thy name...
I regret the joy I have,
I suffer from the happiness I wish for...
I am a prisoner behind bars of freedom,
I now sense the things that have never happened.
Beauty surrounded me,
Illusion was beauty made true...
Beauty surrounds me,
The Hope remains for ever...
Illusions was true beauty (tradução)Agonia vive em minha alma,
Paixão assombra minha mente,
Paz e briga, o caos em meu coração,
Em meus sonhos há sempre luz do dia...
Negro era o dia,
Constante o fluxo de minhas lágrimas...
Negro é o dia,
Meu anseio é invencível...
Beleza me cercou,
Ilusão era beleza verdadeira...
Beleza me cerca,
O sonho sempre está lá...
Eu posso ouvir o trovão do silêncio,
Eu sinto o resfriado no meio da chama...
Eu vejo sombras do invisível,
Eu respiro onde não há nenhum ar...
Eu como o pão que correu fora ontem,
Eu sou bobo mas eu choro em seu Nome...
Eu lamento a alegria que eu tenho,
Eu sofro da felicidade para a que eu desejo...
Eu sou um prisioneiro atrás de barras de liberdade,
Eu sinto as coisas que nunca aconteceram agora.
Beleza me cercou,
Ilusão era beleza verdadeira...
Beleza me cerca,
Esperança resta para sempre...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!