Diana krall

Wide river to cross

Diana krall
Wide river to crossThere’s a sound in the wind, blowing down the road I’ve been
I can hear it cry while shadows steal the Sun
But I can not look back now, come too far to turn around
And there’s still a race ahead, I must run

I’m only half way home
I got a journey on, where I’ll find the things I have lost
I’ve come a long, long road
Still I’ve got miles to go
I’ve got a wide, wide river to cross

I have stumbled, I have strayed
You can trace the tracks I’ve made
All across the memories, why aren’t we gone
But I’m just a refugee, won’t you sing a ṗrayer for me
Cause sometimes even the strongest soldiers falls

I’m only half way home
I got a journey on, where I’ll find the things I have lost
I’ve come a long, long road
Still I’ve got miles to go
I’ve got a wide, wide river to cross
I’ve got a wide, wide river to cross
I’ve got a wide, wide river to cross

Rio de largura to crossHá um som no vento, soprando no caminho eu fui
Eu posso ouvi-lo chorar enquanto sombras roubar o Sol
Mas eu não posso olhar para trás agora, longe demais para virar
E ainda há uma corrida à frente, eu devo correr
Sou apenas meia casa
Eu tenho uma viagem em, onde vou encontrar as coisas que eu perdi
Eu vim de uma longa, longa estrada
Ainda tenho milhas a percorrer
Eu tenho um rio largo, largo para atravessar
Eu tropecei, eu se desviaram
Você pode rastrear as pistas que eu fiz
Tudo através das memórias, por que não estamos fora
Mas eu sou apenas um refugiado, não vai cantar uma oração por mim
Porque às vezes até mesmo os soldados mais fortes quedas
Sou apenas meia casa
Eu tenho uma viagem em, onde vou encontrar as coisas que eu perdi
Eu vim de uma longa, longa estrada
Ainda tenho milhas a percorrer
Eu tenho um rio largo, largo para atravessar
Eu tenho um rio largo, largo para atravessar
Eu tenho um rio largo, largo para atravessar
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!