Dionne warwick

Who gets the guy

Dionne warwick
Who gets the guyWho gets the guy at the end of the show?
I'd like to know
People say you have found another
Is it true, what they say?

When the picture's over, will it be all over?
Tell me, who gets the guy
In that last sweet caress?
Don't make me guess

Lovin' you has become my whole life
I can't live without you
When it's time to walk out
Are you gonna walk out?

And that's why I just keep listenin'
To the music to see if it's happy or sad
Because if it's happy that's how I feel
And if it's sad, well, that's too bad for me

Woah, can't you see just how much I need you?
It just has to be me
Tell me that the ending is a happy ending for me
And that I get the guy

Woah, can't you see just how much I need you?
It just has to be me
Please tell me that the ending is a happy ending

Can't you see just how much I need you?
It just has to be me

Quem fica com o guyQuem fica com o cara no fim do show?
Eu gostaria de saber
As pessoas dizem ter encontrado outra
É verdade, o que eles dizem?
Quando a imagem é mais, vai ser tudo de novo?
Diga-me, quem fica com a cara
Nessa última carícia doce?
Não faça-me adivinhar
Amar você se tornou a minha vida inteira
Eu não posso viver sem você
Quando é hora de sair
Você vai sair?
E é por isso que eu continuo escutando
Para a música para ver se ele está feliz ou triste
Porque se é feliz, que é como me sinto
E se é triste, bem, isso é muito ruim para mim
Woah, não pode ver o quanto eu preciso de você?
Ele só tem que ser eu
Diga-me que o final é um final feliz para mim
E que eu pegar o cara
Woah, não pode ver o quanto eu preciso de você?
Ele só tem que ser eu
Por favor me diga que o final é um final feliz
Você não vê o quanto eu preciso de você?
Ele só tem que ser eu
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!