Eivor palsdottir

Do not weep

Eivor palsdottir
Do not weepDo not weep about the night
Though your wings are broken
And do not weep about the dark
Though your songs are unspoken
Do not weep about the sun
Though it blinded your weary eyes
Cause it showed you to a different path
With beams from paradise

Do not weep my beautiful
Your candle is still burning
And I will make my loyal horse
Take your heavy burden
Do not weep my beautiful
Cause darkness is but fleeting
And you will wake up to a sunlit day
Where sunlight is ever greeting

Each hum, each breath, each heartfelt sigh
Can smooth your melancholy
And deep inside I do believe
You'll find a peace so holy
So do not weep my beautiful
Cause darkness is but fleeting
And you will wake up to a sunlit day
Where sunlight is ever greeting

Não choreNão chore sobre a noite
Embora suas asas estão quebradas
E não chorar sobre o escuro
Apesar de suas canções são ditas
Não chore sobre o sol
Embora cegado seus olhos cansados
Porque ele mostrou-lhe um caminho diferente
Com vigas de paraíso
Não chore meu lindo
Sua vela ainda está queimando
E eu vou fazer o meu cavalo leal
Leve o seu fardo pesado
Não chore meu lindo
Porque a escuridão é passageira
E você vai acordar para um dia ensolarado
Onde a luz solar é sempre saudação
Cada hum, cada respiração, cada suspiro sincero
Pode suavizar a sua melancolia
No fundo, eu acredito
Você vai encontrar uma paz tão santo
Então, não chore a minha linda
Porque a escuridão é passageira
E você vai acordar para um dia ensolarado
Onde a luz solar é sempre saudação
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!