Emiko shiratori

The rose

Emiko shiratori
The roseWhen I was a lass my dear mother said to me
My dear mother said to me
'Tis time you should know of the heartache love can bring
Oh the heartache love can bring
For love can be a flower
Aye the sweetest one that grows
The sweetest one that grows
But love can cut you deep like the thorns of the rose
The thorns of the rose

But then I grew up and I fell so much in love
Yes I fell so much in love
That soon I forgot what my mother told me of
My dear mother told me of
Then one day love was gone
Like the rain my tears did flow
Like rain my tears did flow
For love cut through my heart like the horns of the rose
The thorns of the rose

Now oh daughter mine
All too soon the time has come
All too soon the time has come
I fear you will do what your mother dear has done
What your mother dear has done
For womankind is born
To sorrow and to mourn
And love can cut you deep like the thorns of the rose
The thorns of the rose

A rosaQuando eu era uma garota minha querida mãe me disse
Minha querida mãe me disse
É hora de você saber da mágoa que o amor pode trazer
Oh o amor desgosto pode trazer
Pois o amor pode ser uma flor
Sim, o mais doce que cresce
O mais doce que cresce
Mas o amor pode te cortar profundamente como os espinhos da rosa
Os espinhos da rosa
Mas depois eu cresci e me apaixonei muito
Sim, eu me apaixonei tanto
Que logo esqueci o que minha mãe me contou
Minha querida mãe me contou
Então um dia o amor se foi
Como a chuva, minhas lágrimas fluíram
Como chuva, minhas lágrimas correram
Porque o amor cortou meu coração como os chifres da rosa
Os espinhos da rosa
Agora oh minha filha
Muito cedo chegou a hora
Muito cedo chegou a hora
Eu temo que você faça o que sua mãe querida fez
O que sua mãe querida fez
Para a mulher nasceu
Para tristeza e lamentar
E o amor pode te cortar profundamente como os espinhos da rosa
Os espinhos da rosa
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!