Emiliana torrini

Stephanie says

Emiliana torrini
Stephanie saysStephanie says,
That she wants to know,
Why she's given half her life
To people she hates now.

Stephanie says
When answering the phone
What country shall I say is calling,
From across the world?

But she's not afraid to die,
The people all call her Alaska,
Between worlds, so the people ask her,
'Cause it's all in her mind.
It's all in her mind.

Stephanie says,
That she wants to know,
Why it is though she's the door
She can't be the room.

Stephanie says,
But doesn't hang up the phone,
What seashell-sea is callin',
From across the world?

But she's not afraid to die,
The people all call her Alaska,
between worlds, so people ask her,
'Cause it's all in her mind.
It's all in her mind.

They're asking "Is it good or bad?".
It's such an icy feeling.
It's so cold in Alaska! [X4]

Stephanie says (tradução)Stephanie diz,
Que ela quer saber,
Por que ela deu metade de sua vida
Para as pessoas que ela odeia agora.
Stephanie diz,
Quando atende o telefone
Qual país eu devo dizer que está falando,
De que parte do mundo?
Mas ela não está com medo de morrer,
Todas as pessoas ligam pra ela do Alasca,
Entre mundos, então as pessoas indagam ela,
Porque está tudo na mente dela.
Tudo na mente dela.
Stephanie diz,
Que ela quer saber,
Por que apesar dela ser a porta
Ela não pode ser o quarto.
Stephanie diz,
Mas não atende o telefone,
Qual concha do mar no oceano está chamando,
De que parte do mundo?
Mas ela não está com medo de morrer,
Todas as pessoas ligam pra ela do Alasca,
Entre mundos, então as pessoas indagam ela,
Porque está tudo na mente dela.
Tudo na mente dela.
Eles estão perguntando "É bom ou ruim?
É um sentimento tão gelado.
É tão frio no Alasca!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!