Everything but the girl

Goodbye sunday

Everything but the girl
Goodbye sundaySlowly runs the lazy river
And in it I pitched all my dreams
And all the things I ever wanted
And watched them heading slowly downstream
For I have learned that such things fade
Like photographs and family holidays
And every Monday is goodbye Sunday

I guess you'd like me to throw away
That box of diaries and old letters
For they do nothing
But feed my memory
But really you should know me better
For I am too fond of the past
But I think I am learning at last
That every Monday is goodbye Sunday

Yes, it's true that I cling to things
That I should leave behind
As if those were the goldens days
Well, I just hope that you really don't mind

Slowly runs the lazy river
Every Monday is goodbye Sunday

Adeus domingoLentamente segue o rio calmo
E nele arremessei todos os meus sonhos
E todas as coisas que eu sempre quis
E assisti a eles enquanto desciam devagar
Porque aprendi que certas coisas se vão
Como fotografias e feriados de família
E toda segunda-feira é um adeus ao domingo
Acredito que você gostaria que eu jogasse fora
Aquela caixa de diários e cartas antigas
Pois eles não fazem nada
A não ser alimentar a minha memória
Mas você realmente deveria me conhecer melhor
Pois eu sou muito apegada ao passado
Mas acho que venho aprendendo, afinal
Que toda segunda-feira é um adeus ao domingo
Sim, é verdade que eu me agarro às coisas
Que eu deveria ter deixado para trás
Como se elas fossem dias de ouro
Bem, espero apenas que você não se importe
Lentamente segue o rio calmo
Toda segunda-feira é um adeus ao domingo
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!