Fito & fitipaldis

Cerca de las vías

Fito & fitipaldis
Cerca de las víasHay días que parece
que nunca se va a apagar el sol,
y otros son más tristes
que una despedida en la estación.

es igual que nuestra vida
que cuando todo va bien...
un día tuerces una esquina
y te tuerces tu también.


Esa telaraña
que cuelga en mi habitación
no la quito, no hace nada,
solo ocupa su rincón.


Yo he crecido cerca de las vías
y por eso sé,
que la tristeza y la alegría,
viajan en el mismo tren
¿Quieres ver el mundo?
Mira, esta debajo de tus pies.

Con el paso de los años
nada es como yo soñé.
Si no cierras bien los ojos,
muchas cosas no se ven.

No le tengo miedo al diablo
¿no ves que no puedo arder?
No hay mas fuego en el infierno
del que hay dentro de mi piel.

Todo lo malo y lo bueno
caben dentro de un papel.
¿Quieres ver el mundo?
Mira, está debajo de tus pies.

Perto das viasTem dias que parece
que nunca vai acabar o sol,
e outros são mais tristes
que uma despedida na estação.
É igual a nossa vida
que quando tudo vai bem...
um dia viras uma esquina
e "viras" tu também.
Essa teia de aranha
suspensa em minha casa
não a limpo, não faz nada,
só ocupa o seu canto.
Eu cresci perto das vias (férreas)
e por isso sei,
que a tristeza e a alegria,
viajam no mesmo trem
Queres ver o mundo ?
Olha, está debaixo dos teus pés.
Com o passar dos anos
nada é como eu sonhei.
Se não fechas bem os olhos,
muitas cosas não se vê.
Não tenho medo do diabo
Não vês que não posso queimar ?
Não há mais fogo no inferno
do que há dentro da minha pele.
Todo o mal e o bem
cabem dentro de um papel.
Queres ver o mundo ?
Olha, Está debaixo dos teus pés.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!