Garou

Au milieu de ma vie

Garou
Au milieu de ma vieJe n'ai pas vu passer le temps
Le temps ne nous attend pas
Insolent comme un cerf-volant
Il nous glisse entre les doigts

J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand, si grand
Dans mes yeux d'enfant

J'arrive au milieu de ma vie
Comment prendre le tournant
Quand tous les sommets sont conquis
Que sera l'autre versant

Un jour je m'en irai tranquille
Dans mon île sous le vent
Pour voir filer le temps qui file
Tout doux tout doux, tout doucement

Je n'vois plus la vie comme avant
Quand tout semblait si facile
Regarder grandir un enfant
C'est si fort et si fragile

J'ai toujours regardé devant
Sans jamais me retourner
J'avais tant d'amour à donner
Et le monde était si grand
Tant d'amour, tant d'amour
Dans mon coeur d'enfant

Je n'ai pas vu passer le temps

In the middle of my lifeEu não vi passar o tempo
O tempo não espera por nós
Insolente como uma pipa
Ele desliza por entre os dedos
Eu sempre olhou para a frente
Nunca olhar para trás
Eu tinha tanto amor para dar
E o mundo era tão grande, tão grande
Aos olhos do meu filho
Cheguei no meio da minha vida
Como tomar a virada
Quando todos os vértices são conquistados
Qual será o outro lado
Um dia eu vou ir tranquilo
Minha ilha sotavento
Para ver o arquivo de tempo de giro
Muito suave muito suave, muito lentamente
Eu n'vois mais vida como antes
Quando tudo parecia tão fácil
Assistindo a um filho crescer
É tão forte e tão frágil
Eu sempre olhou para a frente
Nunca olhar para trás
Eu tinha tanto amor para dar
E o mundo era tão grande
Então, muito amor, muito amor
No coração do meu filho
Eu não vi passar o tempo
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!