Goldfinger

Somewhere over the rainbow

Goldfinger
Somewhere over the rainbowSomewhere over the rainbow,
Way up high.
There's a land that i've heard of,
Once in a lullaby.

Somewhere over the rainbow,
Skies are blue.
And the dreams that you dare to dream really do come true.

Someday i wish upon a star, (someday i wish upon a star)
Where the clouds are far far far behind me
(and wake up where the clouds are far behind me)
Where.

All my troubles melt like lemondrops.
Way above the chimney tops, (way above the chimney tops)
That is where you will find me.

Somewhere over the rainbow,
Bluebirds fly.
If birds can fly over over the rainbow,
Then why, then why can't I!
(bids fly high, why can't I)
Ohh wahy ohhh why ohhh why ohhhhh
(if birds fly high, why can't I)
If every little bluebirds fly (if every bird fly)
Over the rainbow,
Somebody tell me why, somebody tell me
(if bids fly high, why can't I)
Why cannnn't I.

Somewhere over the rainbow (tradução)Em algum lugar além do arco-íris,
Lá no alto
Há um lugar do qual ouvi falar uma vez,
Em uma canção de ninar
Em algum lugar além do arco-íris
O céu é azul
E os sonhos que você ousa sonhar se realizam de verdade
Um dia vou fazer um desejo para uma estrela
(um dia vou fazer um desejo para uma estrela)
Where the clouds are far far far behind me
Onde as nuvens estão bem, bem, bem atrás de mim
(e acordar onde as nuvens estão bem atrás de mim)
Todos os meus problemas se derretem como uma gota de limão
Onde você ultrapassa o alto das chaminés (ultrapassa o alto das chaminés)
É lá que você vai me encontrar
Em algum lugar além do arco-íris
Passaros azuis voam
Se pássaros podem voar sobre o arco-íris
Por que, então, por que eu não posso?
(pássaros voam alto, por que eu não posso?)
Se todos os pequenos pássaros azuis voam (se todo pássaro voa)
Sobre o arco-íris,
Alguém me diga por que, alguém me diga
(se pássaros voam alto, por que eu não posso?)
Por que eu não posso?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!