Hank williams

A teardrop on the rose

Hank williams
A teardrop on the roseWritten and recorded by hank williams (sr)

While [c] strolling thru a lovely [g7] garden
As day was drawing to a [c] close...[g7]
My [c] eyes be-[c7]-held a tragic [f] story
I [g7] saw a teardrop on a [c] rose.

It should have been a tear of gladness
But deep inside the sorrow shows
A trusting heart had just been broken
I saw a teardrop on a rose.

A sobbing tear that follows parting
Holds all the pain that sorrow knows
A false goodbye a life is shattered
There lies a story on a rose.

The tear will dry the rose will wither
When spring and winter comes and goes
I loved, i lost, my story ended
With just a teardrop on a rose.

A teardrop on the roseEscrito e gravado por Hank Williams (sr)
Enquanto [c] passeando através de um lindo [G7] jardim
Como o dia estava chegando ao [c] fechar ... [G7]
Meus olhos [C] ser-[c7], ocupava um trágico [f] da história
Eu [G7] viu uma lágrima em um [c] rosa.
Deveria ter sido uma lágrima de alegria
Mas no fundo a tristeza mostra
Um coração confiante tinha acabado de ser quebrado
Eu vi uma lágrima em uma rosa.
Uma lágrima soluçante que segue dividindo
Mantém toda a dor que a tristeza sabe
Um adeus falsa uma vida é destruída
Aí reside uma história sobre uma rosa.
A lágrima secará a rosa murcharão
Quando a primavera eo inverno vem e vai
Eu amei, eu perdi, minha história terminou
Com apenas uma lágrima em uma rosa.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!