Herbie mann

Norwegian wood (this bird has flown)

Herbie mann
Norwegian wood (this bird has flown)I once had a girl
Or should I say she once had me
She showed me her room
Isn't it good norwegian wood?

She asked me to stay
And she told me to sit anywhere
So I looked around
And I noticed there wasn't a chair

I sat on a rug biding my time
Drinking her wine
We talked until two and then she said
"It's time for bed"

She told me she worked
In the morning and started to laugh
I told her I didn't
And crawled off to sleep in the bath

And when I awoke I was alone
This bird had flown
So I lit a fire
Isn't it good norwegian wood?

Norwegian wood (este pássaro voou)Uma vez tive uma menina
Ou devo dizer uma vez que ela me tinha
Ela me mostrou seu quarto
Não é bom Norwegian Wood?
Ela me pediu para ficar
E ela disse-me para sentar em qualquer lugar
Então eu olhei ao redor
E eu notei que não havia uma cadeira
Sentei-me em um tapete aguardando minha vez
Beber o seu vinho
Conversamos até as duas e, em seguida, ela disse
"É hora de dormir"
Ela me disse que trabalhou
Na parte da manhã e começou a rir
Eu lhe disse que não fez
E arrastei para dormir no banho
E quando eu acordei eu estava sozinho
Este pássaro tinha voado
Então eu acendi um fogo
Não é bom Norwegian Wood?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!