Katherine jenkins

Home! sweet home!

Katherine jenkins
Home! sweet home!'Mid pleasures and palaces though we may roam
Be it ever so humble, there's no place like home
A charm from the skies seems to hallow us there
Which seek through the world, is ne'er met with elsewhere

I gaze on the moon as I tread the drear wild
And feel that my mother now thinks of her child
As she looks on that moon from our own cottage door
Through the woodbine whose fragrance shall cheer me no more

And she looks on that moon from our own cottage door
Through the woodbine whose fragrance shall cheer me no more

Home, home, sweet, sweet home
Be it ever so humble, there's no place like home

Casa! doce lar!"Prazeres médios e palácios, embora possamos vagar
Seja tão humilde, não há lugar como em casa
Um encanto dos céus parece nos guiar por lá
Que buscam pelo mundo, não se encontram em outro lugar
Eu olho para a lua enquanto eu ando com o drear selvagem
E sinto que minha mãe agora pensa em seu filho
Enquanto ela olha para a lua da nossa porta da casa de campo
Através do woodbine cuja fragrância não deve me animar mais
E ela olha a lua da nossa porta da casa de campo
Através do woodbine cuja fragrância não deve me animar mais
Casa, lar, doce, doce lar
Seja tão humilde, não há lugar como em casa
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!