Madeleine peyroux

The summer wind

Madeleine peyroux
The summer windThe summer wind
Came blowing in
From across the sea
It lingered there
So warm and fair
To walk with me
All summer long
We sang a song
And strolled on golden sand
Two sweethearts
And the summer wind

Like painted kites
Those days and nights
Went flyin by
The world was new
Beneath a blue
Umbrella sky
Then softer than
A piper man
One day it called to you
And I lost you
To the summer wind

The autumn wind
And the winter wind
Have come and gone
And still the days
Those lonely days
Go on and on
And guess who sighs her lullabies
Through nights that never end
My fickle friend
The summer wind
The summer wind

O vento do verãoA vento do verão
chegou soprando
do outro lado do mar
E se manteve
tão caloroso e agradável
para me acompanhar no caminho
Durante todo o verão
cantamos uma canção
e passeamos pela areia dourada
Dois namorados
e o vento do verão.
Como pipas engalanadas,
aqueles dias e noites
passaram voando.
O mundo era a novidade,
debaixo de um céu
de guarda-chuva azul
Então mais suave do que
um gaiteiro,
Um dia ele chamou por você
E eu a perdi
Para o vento de verão
O vento do outono
e o vento do inverno
vieram e se foram
E ainda os dias,
Aqueles dias solitários,
continuam infindáveis..
E advinha quem sussurra canções à ela
Por noites e noites à fio?
Meu caprichoso amigo
O Vento do Verão
O vento do Verão.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!