VivianYou work these streets with a camera round your neck
It's your weapon of choice, it's your ultimate defence
I've seen your face but I've really seen your smile
Did you leave the ruins or did you build a life

Vivian did you ever realise
All that mystery that you left behind

Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian

I've looked inside your soul but we never heard your voice
Did we ever see beneath your disguise
The museums and galleries have become your home
Would it mean that much if you were looking down

Vivian did you ever recognise
All that history you never compromised

Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
(Did you ever recognise)
Ah Vivian
(You never compromised)

Vivian did you ever recognise
All that history you never compromised

Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian

Ah Vivian
(Did you ever realise)
Ah Vivian
(The mystery you left behind)
Ah Vivian
(Did you ever recognise)
Ah Vivian
(You never compromised)

VivianVocê trabalha nessas ruas com uma câmera em volta do pescoço
É a sua arma de escolha, é a sua defesa final
Eu vi seu rosto, mas eu realmente vi seu sorriso
Você deixou as ruínas ou construiu uma vida?
Vivian você já percebeu
Todo esse mistério que você deixou para trás
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Eu olhei dentro da sua alma mas nunca ouvimos sua voz
Nós já vimos abaixo do seu disfarce
Os museus e galerias se tornaram sua casa
Isso significaria muito se você estivesse olhando para baixo
Vivian você já reconheceu
Toda essa história que você nunca comprometeu
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
(Você já reconheceu)
Ah Vivian
(Você nunca comprometeu)
Vivian você já reconheceu
Toda essa história que você nunca comprometeu
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
Ah Vivian
(Você já percebeu)
Ah Vivian
(O mistério que você deixou para trás)
Ah Vivian
(Você já reconheceu)
Ah Vivian
(Você nunca comprometeu)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!