Naked eyes

Always something there to remind me

Naked eyes
Always something there to remind meI walk along the city streets, you used to walk along with me
And every step I take reminds me of just how we used to be
Oh, how can I forget you, girl, when there is
Always something there to remind me
Always something there to remind me

When shadows fall, I pass a small cafe where we would dance at night
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
Oh, how can I forget you, girl, when there is
Always something there to remind me
Always something there to remind me

I was born to love her and I will never be free
You'll always be a part of me

If you should find you miss the sweet and tender love we used to share
Just go back to the places where we used to go and I'll be there
Oh, how can I forget you, girl, when there is
Always something there to remind me
Always something there to remind me

I was born to love her and I will never be free
You'll always be a part of me 'cause there is
Always something there to remind me
Always something there to remind me

Always something there to remind me
Always something there to remind me
Always something there to remind me

LEu passeio pelas ruas da cidade, e você costumava caminhar comigo
E a cada passo eu me lembro do quanto nós nos amavamos
(Refrão A)
Oh como eu posso esquece-la?
Quando sempre há algo no caminho pra me lembrar de você?
Sempre há algo no caminho pra me lembrar
Eu nasci para te amar
E eu nunca serei livre
Você sempre fará parte de mim
Whoa-ooo-ohhh-oh
(Refrão B)
Se você sentir falta do doce e terno amor que nós compartilhavamos
Apenas volte aos lugares que nós íamos
E eu estarei lá
Refrão A
Refrão B
Como eu posso te esquecer!?
Quando há sempre tem algo pra me lembrar de você!
Sempre tem alguma coisa pra me fazer lembrar
Eu nasci pra te amar
E eu nunca vou ser livre
Enquanto houver
Enquanto houver
Enquanto houver
Sempre haverá alguma coisa pra me lembrar
Sempre há algo pra lembrar
Mila tbm te amo nessa
(Atresmo)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!