Noctem

Auto-da-fé

Noctem
Auto-da-féA bitter confession plucked from her torn lips
Her words announced the end of her suffering and life

Auto-da-fé, ritual of public punishment
Auto-da-fé, burning at the stake

Yellow sackcloth, a procession in front of a court
No tears can reconcile with the cross

Using the sword to appase the enemies of faith

Consumed by the fire in an orgy of screams
Desperation, pain and suffering, enveloping her in flames
The fire melt her white flesh turning it black
Shedding her young body from her bones

Her body fat dripping from her corpse over hot coals
The wicker woman burned embracing her sins
Her yellow hair in flames is cradled by the black smoke
Teeth yoke from her burned face, showing an expression of horror

Being transtormed in thin powder
Thite ashes to ashes, thrown to the wind

Auto-da-féUma amarga confissão arrancada de seus lábios rasgados
Suas palavras anunciaram o fim de seu sofrimento e vida
Auto-da-fé, ritual da punição pública
Auto-da-fé, queimando na fogueira
Sackcloth amarelo, uma procissão em frente a um tribunal
Nenhuma lágrima pode se reconciliar com a cruz
Usando a espada para apaziguar os inimigos da fé
Consumido pelo fogo em uma orgia de gritos
Desespero, dor e sofrimento, envolvendo-a em chamas
O fogo derrete sua carne branca tornando-a preta
Derramando seu corpo jovem de seus ossos
Sua gordura corporal pingando de seu cadáver sobre brasas
A mulher de vime queimou abraçando seus pecados
Seu cabelo amarelo em chamas é embalado pela fumaça preta
Dentes jugo de seu rosto queimado, mostrando uma expressão de horror
Sendo transtorizado em pó fino
Cinza as cinzas, lançadas ao vento
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!