Of montreal

Black lion massacre

Of montreal
Black lion massacreMy creator appeared to me in the form of a black lion
She checked my temperature to make sure i was ready
It was 106.7, she preferred .8 but couldn't wait
I rode her to the arena
There she licked my foot to rehydrate me
Left me pleading in the dirt
The ministers went silent
Drank milk powders
Spilled some on the infants to begin their rites
People slaughtered each other out of joy
People murdered their pets, pissed on each other
Masturbated in their front yards
Vomited in public fountains
Gouged out the eyes of reptiles and mutilated fish
Then prayed deeply and watched as their bodies transformed
Rejoiced to the process
There were rainbows everywhere
Everywhere
Preto massacre lionMeu criador me apareceu na forma de um leão preto
Ela checou minha temperatura para se certificar de que eu estava pronto
Foi 106,7, ela preferia 0,8, mas não podia esperar
Eu montei ela para a arena
Lá, ela lambeu meu pé para me reidratar
Me deixou implorando na sujeira
Os ministros ficaram em silêncio
Bebeu leite em pó
Derramado algum sobre os bebês para começar seus ritos
Pessoas abatidas umas às outras de alegria
Pessoas assassinadas seus animais de estimação, chateado uns sobre os outros
Masturbava em seus quintais
Vomitou em fontes públicas
Arrancados os olhos de répteis e peixes mutilados
Em seguida, orou profundamente e observava como os seus corpos transformados
Alegrou-se ao processo de
Havia um arco-íris em todos os lugares
Em toda parte
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!