Ozzy osbourne

Good times

Ozzy osbourne
Good timesWhen I think of all the good times that I've wasted having good times
When I think of all the good times that 's been wasted having good times

When I was drinking
I should've been thinking
When I was fighting
I could've done the right thing
All of that boozing
I was really losing
Good times
Good times

When I think of all the good time that's been wasted having good times
When I think of all the good time that we wasted having good times

All of my lying
I remember her crying
All of the talking
I could've been walking
Instead of complaining
I could've been gaining
Good times

Useless talking
All that walking
All of my sinning
I could've been winning
I have it too easy
And its a beginning of a good time
Good times

When I was drinking
I should've been thinking
When I was fighting
I could've done the right thing
All of that boozing
When I was really losing
All of my sinning
I could've been winning

Oh yeah, I am ready for a good time

Cheers!

Good times (tradução)Quando eu pensar de todas as vezes boas que está desperdiçado tendo épocas boas
Quando eu pensar de todas as vezes boas que está desperdiçado tendo épocas boas.
Quando eu estava bebendo
Devia ter pensado
Quando eu estava lutando
poderia ter feito a coisa certa
Todo isso que se emborracha
Eu era realmente perdedor
Épocas boas
Épocas boas.
Quando eu pensar de toda a hora boa que está desperdiçada tendo épocas boas
Quando eu pensar de toda a hora boa de que nós desperdiçamos ter épocas boas
Todo meu interior se encontrar
Eu recordo seu grito
Todo o falar
Eu poderia ter andado
Em vez de queixar-se
Eu poderia ter ganhado
Épocas boas.
Falar é inútil
Tudo isso que anda
Todo meu pecado
Eu poderia ter ganhado
Eu tenho-o demasiado fácil
E esse écomeço de uma estadia boa
Épocas boas.
Quando eu estava bebendo
Devia ter pensado
Quando eu estava lutando
Eu poderia ter feito a coisa certa
Todo isso que se emborracha
Eu era realmente perdedor
Épocas boas
Épocas boas.
Oh yeah, eu estou pronto por um tempo bom
Alegria!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!