Patrick wolf

My blakean year

Patrick wolf
My blakean yearIn my blakean year I was so disposed
Toward a mission yet unclear, advancing pole by pole
Fortune breathed into my ear, mouthed a simple ode
One road is paved in gold, one road is just a road

In my blakean year, such a woeful schism
The pain of our existence was not as I envisioned
Boots that trudged from track to track, worn down to the sole
One road is paved in gold, one road is just a road

Boots that tramped from track to track, worn down to the sole
One road was paved in gold, one road was just a road

In my blakean year, temptation but a hiss
Just a shallow spear robed in cowardice

Brace yourself for bitter flack, for a life sublime
A labyrinth of riches never shall unwind
The threads that bind the pilgrim's sack
Are stitched into the blakean back

So throw off your stupid cloak, embrace all that you fear
For joy shall conquer all despair in my blakean year

Meu blakean anoNo meu ano blakean eu estava tão disposta
Rumo a uma missão ainda incerto, avançando pólo por pólo
Fortune soprou em meu ouvido, murmurou uma ode simples
Uma estrada é pavimentada em ouro, um caminho é apenas um caminho
No meu ano blakean, um cisma como lamentável
A dor da nossa existência não era como eu imaginava
Botas que se arrastavam de pista para pista, desgastado na sola
Uma estrada é pavimentada em ouro, um caminho é apenas um caminho
Botas que caminhavam de pista para pista, desgastado na sola
Uma estrada foi pavimentada em ouro, uma estrada era apenas uma estrada
No meu ano blakean, a tentação, mas um silvo
Apenas uma lança rasa vestida de covardia
Prepare-se para flack amargo, para uma vida sublime
Um labirinto de riquezas jamais descontrair
Os fios que ligam saco do peregrino
São costurados na parte de trás blakean
Então jogue fora a sua capa estúpida, abraçar tudo o que você teme
Para alegria deve conquistar todo o desespero em meu ano blakean
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!