Pavement

Silence kid

Pavement
Silence kidSilent kid, no one to remind you
You got no here, no reals to remind you
Silent kid, don't take your pawn shop home
On the road, god damn you,
Silent kid, don't lose your graceful tongue

This is the city life, this is the city I come from
Let's talk about leaving

C'mon now, talk about your family
Your sister's cursed, your father's old and damned, yeah
Silent kid, don't listen to your grandmother's advice about us, you're
Solid kid don't listen to the rain...

Hand me the drum stick, snare...KICK
Blues calls upon thy...myself
Into the spotlight, ecstasy feels so warm, inside
'till five hours later I'm...chewin'...screwin' myself with my hands

Silence kid (tradução)silenciosa kit, ninguém para lembrá-lo
você não tem aqui, não há reais para lembrá-lo
kit em silêncio, não tome a sua casa loja de penhores
na estrada, maldita você,
kit em silêncio, não perca a sua língua graciosa
esta é a vida da cidade, esta é a cidade i vem
vamos falar sobre deixar
c'mon agora, falar sobre sua família
sua irmã amaldiçoados, seu pai está velho e maldito, yeah
kit em silêncio, não ouvir os conselhos da avó sobre nós, você está
kit sólida não ouvir a chuva ...
mão-me a baqueta, snare ... KICK
azuis chamadas sobre a tua ... me
para a ribalta, o êxtase se sente tão quente, no interior
até as cinco horas mais tarde eu sou ... "... screwin 'chewin-me com as minhas mãos
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!