Punchline

Arras

Punchline
ArrasI can tell what you're thinking. I can usually read your eyes.
This time might be different, so tell me if I'm right. You're a bit unhappy with the decision that you've made. I was not first choice, but I can't let you get away. How often do you find a girl with a mind, philosophies and looks, and the time to care for me.
She, said she's so sorry...please, I can't tell you're hurting just as bad as me that's what your eyes say. Your smile and your actions, the fact that you're afraid to be around me it gives you away.
Now I'm not sure if I'm right about this, but I do have proof and here's my evidence. Before
I say good night my two wrongs will make a right and I will win upon my bitter sadness.
Arras (tradução)Eu posso dizer o que você está pensando. Eu posso geralmente ler seus olhos.
Essa vez pode ser diferente, então me diga se eu estiver certo. Você é um bocado infeliz com decisão que tomou. Eu não era a primeira escolha, mas eu não posso te deixar ir embora. Com que frequencia você encontra uma garota com mente, filosofias e aparências, e tempo para se preocupar comigo.
Ela, disse que estava muito arrependida... por favor, eu não posso dizer que está machucando apenas tão mau quanto eu, isso é o que seus olhos dizem. Seu sorriso e suas ações, o fato de você estar com medo de estar perto de mim isso te afasta.
Agora não tenho certeza se eu estou certo a respeito disso, mas eu tenho a prova e aqui está minha evidência. Antes
eu disse boa noite meus dois erros fizeram uma certeza e eu ganharei em cima da minha tristeza amarga.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!