Kimi to boku
Ranma 1/2
Kimi to bokuYoru wo torimaku kaze ga hirogaru toki
Hora Hitotsu no nagare-boshi
Konna ni Konna ni chikaku ni ita no ni
Naze kizukazu ni ita no darou
Wasurenai kimi to boku no
Yume wo hanashita sora no iro
Hora Hitotsu no nagare-boshi
Konna ni Konna ni chikaku ni ita no ni
Naze kizukazu ni ita no darou
Wasurenai kimi to boku no
Yume wo hanashita sora no iro
Tsutaete My Heart hitori-botchi ano yoru ni
Kikasete kimi no koe itsu ka kanaerareru
Nani mo kamo ga subete umaku ikisou na
Ki ga zutto tsuzuite 'ru
Donna ni Donna ni sagashite ita darou
Mata hito-tsubu no namida ga
Wasurenai kimi to boku wa
Subete hajimari kakete iku
Tsutaete My Heart Subete no imi mitsumetai
Kazoete sono kotae wo kitto wakariaeru
Tsutaete My Heart Hitori-botchi ano yoru ni
Kikasete kimi no koe itsu ka kanaerareru
Kitto kanaerareru yo
Você e euQuando este vento que envolve a noite se espande,
Veja, uma estrela cadente.
Mesmo estando tão próximos,
Por que você não percebeu?
Não vou esquecer, sobre o nosso
Sonho, esta cor do céu falou.
Transmita, meu coração, nesta noite, sozinho.
Ouvir sua voz, algum dia vai se realizar.
Tudo parece que vai ficar bem,
Continuo sentindo isso.
Quanto, quanto eu procurei,
Ainda assim, ainda resta uma lágrima.
Não vou esquecer, quando nós
Começamos tudo, saímos correndo.
Transmita, meu coração, quero encontrar o sentido de tudo.
Ensine, essa resposta com certeza irei compreender.
Transmita, meu coração, nesta noite, sozinho.
Ouvir sua voz, algum dia vai se realizar.
Com certeza vai se realizar.
Veja, uma estrela cadente.
Mesmo estando tão próximos,
Por que você não percebeu?
Não vou esquecer, sobre o nosso
Sonho, esta cor do céu falou.
Transmita, meu coração, nesta noite, sozinho.
Ouvir sua voz, algum dia vai se realizar.
Tudo parece que vai ficar bem,
Continuo sentindo isso.
Quanto, quanto eu procurei,
Ainda assim, ainda resta uma lágrima.
Não vou esquecer, quando nós
Começamos tudo, saímos correndo.
Transmita, meu coração, quero encontrar o sentido de tudo.
Ensine, essa resposta com certeza irei compreender.
Transmita, meu coração, nesta noite, sozinho.
Ouvir sua voz, algum dia vai se realizar.
Com certeza vai se realizar.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Ranma 1/2
ver todas as músicas- Little Date
- Abertura (Brasil)
- Akane No Komoriuta
- Yapapa (Versão Brasileira)
- Hyakunen-Me no Uwaki
- Ballad of Ranma and Akane
- Valentine ni Kuro-bara wo
- Mori no Kuma-san
- Akai Kutsu No Sunday
- Tres Bien de Gozaimasu
- Hanashi wo Kiite O-Kureyasu
- Don't Make Me a Shrew
- Present
- Wo de Ai Ren
- Kiyoku Tadashii Kurisumasu
- Zettai! Part 2
- Kaji no Uta
- Sukoshi Dake Sakamichi
- Owaranai Natsuyasumi
- Positive