Regina spektor

The call

Regina spektor
The callIt started out as a feeling
Which then grew into a hope
Which then turned into a quiet thought
Which then turned into a quiet word
And then that word grew louder and louder
'Til it was a battle cry
I'll come back when you call me
No need to say goodbye

Just because everything's changing
Doesn't mean it's never been this way before
All you can do is try to know who your friends are
As you head off to the war
Pick a star on the dark horizon
And follow the light

You'll come back when it's over
No need to say goodbye

You'll come back when it's over
No need to say goodbye

Now we're back to the beginning
It's just a feeling and no one knows yet
But, just because they can't feel it too
Doesn't mean that you have to forget
Let your memories grow stronger and stronger
'Til they're before your eyes

You'll come back when they call you
No need to say goodbye

You'll come back when they call you
No need to say goodbye

O chamadoComeçou como um sentimento
Que então cresceu em uma esperança
Que se transformou em um pensamento quieto
Que se transformou em uma palavra quieta
E então essa palavra cresceu mais e mais
Até ser um grito de guerra
Eu voltarei quando você me chamar
Não é preciso dizer adeus
Só porque tudo está mudando
Não significa que nunca foi assim antes
Tudo que você pode fazer é tentar saber quem seus amigos são
Enquanto marcha para a guerra
Pegue uma estrela no horizonte escuro
E siga a luz
Você voltará quando isso acabar
Não é preciso dizer adeus
Você voltará quando eles te chamarem
Não é preciso dizer adeus
Agora estamos de volta ao começo
É apenas um sentimento e ninguém conhece ainda
Mas, apenas porque também não podem sentir isso
Não significa que você têm que esquecê-lo
Deixe suas memórias crescerem mais fortes e mais fortes
Até estarem diante de seus olhos
Você voltará quando eles te chamarem
Não é preciso dizer adeus
Você voltará quando eles te chamarem
Não é preciso dizer adeus
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!