Rufus wainwright

Beauty mark

Rufus wainwright
Beauty mark[SPONSOR]

I never had it, I never
wanted it, I never had your
Beauty mark

Nor did I have your black hair and hazel eyes
My early childhood was not as simple as yours
set in the country
No I did not have a fears of nuns who dressed in black

But I do have your tastes
I had no radio show, nor did I have
Home-made clothes, home-made curtains
Of the same material

I never had it, I never wanted it, I never had your Beauty Mark

But I do have your tastes
And I do have your red face and long hands
I think Callas sang a lovely "Norma"
You prefer Robson on "Deep River"
I may not be so manly,
but still I know you love me
Even if I don't have your
Beauty Mark!

Beauty mark (tradução)Nunca tive, eu nunca quis, eu nunca tive esse seu "charme"
Nem tive esses seus cabelos negros e olhos castanhos
Minha tenra infância não foi tão simples como a sua que cresceu num campo
Não, eu nunca tive medo de freiras vestidas de preto
Mas adquiri o seus gostos
Nunca estive num programa de rádio, nem tive roupas feitas em casa
Feitas em casa do mesmo pano das cortinas
Nunca tive, nunca quis
Nunca tive esse seu "charme", "beleza de charme"
Mas eu tenho as suas preferências
E tenho sua face vermelha e mãos longas
Eu imagino Callas interpretando a adorável "Norma", voce prefere Robeson em "Deep River"
Eu posso não ser tão viril, mas se ainda assim souber que voce me ama
Mesmo que não tenha sua beleza
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!