Six feet under

Bonesaw

Six feet under
BonesawBodies missing legs and arms
Head is crushed to a reddish pulp
Torso drained of blood and bile
Butchered rotted corpse defiled

Hand me the bonesaw
Time for dissection
Hand me the bonesaw
Begin the amputation
Dying slow and painfully
A gasping breath escapes from you
I rip the flesh and cut through bone

You are bleeding
Sawed your body parts away
Disgusting rotten stench surrounds
Gushing stumps are frayed and torn
Exposing cartilage and bone

Hand me the bonesaw
Time for dissection
Hand me the bonesaw
Begin the amputation
Dying slow and painfully
A gasping breath escapes from you

I rip the flesh and cut trough bone
Alive to watch your arms removed
Cutting - killing sawed to pieces
Jagged wounds in bodies naked
Scraping bone the marrow leaks
Mouth taped shut so you can't scream
Saw blade binding cranial
Separate, coagulate, ripped to shreds
Vivisect, operate

Hand me the bonesaw
Time for dissection
Hand me the bonesaw
Begin the amputation

SerraCorpos faltando pernas e braços
Cabeça é esmagada, uma polpa avermelhada
Torso drenado de sangue e bile
Cadáver massacrado e apodrecido, profanado
Me dê a serra
Hora de dissecar
Me dê a serra
Início da amputação
Morte devagar e dolorosa
Um suspiro escapa de você
Eu rasgo a carne e corto o osso
Você está sangrando
Serrando seu corpo, você esta morrendo
O cheiro podre infesta o lugar
Seu torso é desgastado e rasgado
Cartilagem e osso expostos
Me dê a serra
Hora de dissecar
Me dê a serra
Início da amputação
Morte lenta e dolorosa
Um suspiro escapa de você
Eu rasgo a carne e corto o osso
Vivo você vê seus braços removidos
Cortando, morrendo serrado em pedaços
Cicatrizes no corpo nu
Raspando o osso e os vazamentos de medula
Amordaçado, você não pode gritar
Serra afiada, ligação craniana
Separado, coagulado, rasgado em farrapos
Enquanto você ainda está vivo
Me dê a serra
Hora de dissecar
Me dê a serra
Início da amputação
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!