Sixpence none the richer

Thought menagerie

Sixpence none the richer
Thought menagerieI only want what's mine
that's what I came to find
a little respect that's all
from you

because one has his natural right
but somehow that doesn't seem right
not when I look at myself

I was taken on a trip to see
a minuscule menagerie in my soul
where all the thoughts have escaped the cage
and vamp across the spiritual plain

it's like I said before
I've got the right to ignore
the ruin in my self
if it involves change

and so I lay it down
put my humanistic crown
on the shelf

I think I've changed my mind
I'd rather seek than find
the sorrow from you
I won't regret

Thought menagerie (tradução)Eu só quero o que é meu
É isso que vim procurar
Um pouco de respeito, isso é tudo
De você
Porque alguém tem o direito natural dele
Mas de alguma for isso não parece certo
Não quando eu olho para mim mesma
Eu estava numa joranda para ver
Uma minúscula coleção de animais na minha alma
Onde todos os pensamentos escaparam da gaiola
E passeiam pelo plano espiritual
É como eu disse antes
Eu tenho o direito de ignorar
A ruína em mim mesma
Se isso envolve mudança
Então eu deito isso
Ponho minha coroa humanística
Na concha
Eu acho que tenho mudado minha mente
Eu prefiro procurar do que encontrar
O desgosto que vem de você
Não vou me arrepender
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!