Small faces

If i were a carpenter

Small faces
If i were a carpenterIf I were a carpenter and you were a lady
Would you marry me anyway, would you have my baby?
If a tinker were my trade, would you still love me?
Carrying the pots I made, following behind me

Save my love through loneliness
Save my love for sorrow
I've given you my onliness
Come and give me your tomorrows

If I worked my hands in wood, would you still love me
Answer me, babe, yes, I would, I'd put you above me
If I were a miller at a mill wheel grinding
Would you miss your colored box, your soft shoes shining?

If i were a carpenter (tradução)Se eu fosse um carpinteiro e você uma dama,
você se casaria comigo assim mesmo?
Você teria um filho meu?
Se funileiro fosse o meu trabalho,
você ainda iria me encontrar,
carregando as panelas que eu fizesse,
seguindo atrás de mim?
salve o meu amor através do sofrimento.
Salve o meu amor através da solidão,
Tenho lhe dado minha solidão,
venha me dar o seu amanhã.
Se minhas mãos trabalhassem na madeira,
você ainda me amaria?
Responda-me, meu bem, sim, eu amaria,
e eu a colocaria acima de mim.
Se eu fosse um moleiro trabalhando no moinho,
você sentiria falta daquele vestido bonito
e daqueles sapatos macios e reluzentes?
salve o meu amor através do sofrimento.
Salve o meu amor através da solidão,
Tenho lhe dado minha solidão,
venha me dar o seu amanhã.
Se minhas mãos trabalhassem a madeira,
você ainda assim me amaria?
Diga-me, meu bem, sim, eu amaria,
Eu a colocaria acima de mim.
Se eu fosse um carpinteiro e você uma dama,
você se casaria comigo assim mesmo?
você teria um filho meu?
você teria...?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!