The morningside

Out of nest

The morningside
Out of nestCursed
Wet snow interspersed with rain
Behind the pane, windowpane
Sunk in search of the prey
Sky hung oppressive and grey
Who would pray for those who had to fall out of nests this day

It seems like windows rise their bleared eyes up to the sky
Where the passing spirits fly
One day they are all to gather
In the shades of night
Waiting on the other side
Mourning side

Clouds are swirling around
The earth
Like heavy black shroud
Of stillbirth
Night is dimming the lights
To hide the darkness inside
My own mind
I guess I have to fall out of nest
This day

Windows rise their bleared eyes up to the sky
Where the passing spirits fly
One day they are all to gather
In the shades of night
Waiting on the other side
Mourning side

Fora do ninhoAmaldiçoado
Neve molhada intercalada com chuva
Atrás do painel, vidraça
Afundado em busca da presa
Céu pendurado opressivo e cinza
Quem iria orar por aqueles que tiveram que cair de ninhos este dia
Parece que as janelas erguem os olhos embaçados para o céu
Onde os espíritos que passam
Um dia eles são todos para se reunir
Nas sombras da noite
Esperando do outro lado
Lado do luto
Nuvens estão girando
A Terra
Como mortalha preta pesada
De natimorto
A noite está diminuindo as luzes
Para esconder a escuridão dentro
Minha mente
Eu acho que tenho que cair do ninho
Este dia
Janelas erguem os olhos embaçados para o céu
Onde os espíritos que passam
Um dia eles são todos para se reunir
Nas sombras da noite
Esperando do outro lado
Lado do luto
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!