The specials

(dawning of a) new era

The specials
(dawning of a) new eraThis is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
I met a girl from area three
She told me that she worked in a chicken factory

This is the dawning of a new era
By two o'clock we were 'Brahms & Lisst'
I had to walk her home through area six
This is the dawning of a new era
Sticks and stones may break my bones
In area six they throw bottles and bricks and kicks

This is the dawning of a new era
I climbed the stairs to the fourteenth floor
The key won't fit the door
This is the dawning of a new era
She said she had a beautiful flat
We had to sleep on the mat

This is the dawning of a new era
Woke up and thought, "This ain't exactly heaven"
Oh shit, this is area seven
This is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
This is the dawning of a new era
This is so boring, it's a new era

(dawning of) a new eraEste é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Eu conheci uma garota da área de três
Ela me disse que ela trabalhava em uma fábrica de frango
Este é o alvorecer de uma nova era!
Por duas horas que estávamos 'Brahms e Liszt "
Eu tinha que andar de sua casa através da área seis
Este é o alvorecer de uma nova era!
Paus e pedras podem quebrar meus ossos
Na área de seis jogam garrafas e tijolos e pontapés
Este é o alvorecer de uma nova era!
Eu subi as escadas para o décimo quarto andar
A chave não vai caber a porta
Este é o alvorecer de uma nova era!
Ela disse que tinha um belo apartamento
Nós tivemos que dormir no tatame
Este é o alvorecer de uma nova era!
Acordei e pensei: "Isso não é exatamente o céu"
Oh merda, essa é a área de sete
Este é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Este é o alvorecer de uma nova era!
Isso é tão chato, é uma nova era!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!