The wise man's fear

The moonless night

The wise man's fear
The moonless nightHe roams the earth by night
He prays to catch a sight
Of the thing that escapes his mind

It haunts and haunts, escapes and eludes
It’s gone when he opens up his eyes
It’s not living when you’re dead inside

I’ve been through hell, I’ve tasted heaven, I’ve walked the road that joins the two
Now I’ve lost myself somewhere inside of me and I’m not sure what to do
This past year has been the hardest time of my life
And I would kill for a rock or a hard place
But now the clock has turned, I guess the lesson learned
Is that the heart of stone shatters into the most pieces

It’s been difficult and getting worse since the start
I burned down every bridge between my mind and my heart

The flame that lit my way
The moon led me astray
The things my heart once had
That led me down this path
A wilted fragment of my focus
A hidden thorn amongst the roses

A noite sem luaEle percorre a Terra à noite
Ele reza para pegar uma visão
Do que escapa de sua mente
Assombra e assombra, escapa e eludes
Ele se foi quando ele abre os olhos
Não está vivendo quando você está morto por dentro
Eu passei pelo inferno, eu provei o céu, andei pela estrada que junta os dois
Agora eu me perdi em algum lugar dentro de mim e não tenho certeza do que fazer
O ano passado foi o momento mais difícil da minha vida
E eu mataria por uma pedra ou um lugar difícil
Mas agora o relógio girou, acho que a lição aprendida
É que o coração da pedra se quebra na maioria das peças
Tem sido difícil e piorando desde o início
Eu queimei toda ponte entre minha mente e meu coração
A chama que acendeu meu caminho
A lua me desviou
As coisas que meu coração já teve
Isso me levou por esse caminho
Um fragmento macilento do meu foco
Um espinho escondido entre as rosas
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!