The wolfe tones

The boys of the old brigade

The wolfe tones
The boys of the old brigadeOh, father why are you so sad
On this bright Easter morn'
When Irish men are proud and glad
Of the land that they were born?
Oh, son, I see in mem'ries few
Of far off distant days
When being just a lad like you
I joined the IRA.

Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.

From hills and farms a call to arms
Was heard by one and all.
And from the glen came brave young men
To answer Ireland's call.
'T wasn't long ago we faced a foe,
The old brigade and me,
And by my side they fought and died
That Ireland might be free.

Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.

And now, my boy, I've told you why
On Easter morn' I sigh,
For I recall my comrades all
And dark old days gone by.
I think of men who fought in glen
With rifle and grenade.
May heaven keep the men who sleep
From the ranks of the old brigade.

Where are the lads that stood with me
When history was made?
A Ghra Mo Chroi, I long to see
The boys of the old brigade.

Os meninos da brigada velhoOh, pai, por que estás tão triste
Nesta brilhante manhã de Páscoa '
Quando os homens irlandeses são orgulhosos e contentes
Da terra que eles nasceram?
Oh, filho, eu vejo em Memórias poucos
De longe dias distantes
Ao ser apenas um rapaz como você
Entrei para o IRA.
Onde estão os rapazes que estavam comigo
Quando a história foi feita?
A Ghra Mo Chroi, tenho tempo para ver
Os meninos da brigada de idade.
De colinas e fazendas uma chamada às armas
Foi ouvido por todos.
E desde o vale veio jovens corajosos
Para responder à chamada da Irlanda.
'T não foi há muito tempo que enfrentamos um inimigo,
A brigada de idade e eu,
E ao meu lado eles lutaram e morreram
Que a Irlanda pode ser livre.
Onde estão os rapazes que estavam comigo
Quando a história foi feita?
A Ghra Mo Chroi, tenho tempo para ver
Os meninos da brigada de idade.
E agora, meu rapaz, eu já lhe disse por que
Em suspiro manhã de Páscoa "Eu,
Para Lembro de meus companheiros tudo
E escuros velhos tempos passados.
Eu acho que de homens que lutaram no vale
Com fuzil e granada.
Que o céu manter os homens que dormem
A partir das fileiras da Brigada de idade.
Onde estão os rapazes que estavam comigo
Quando a história foi feita?
A Ghra Mo Chroi, tenho tempo para ver
Os meninos da brigada de idade.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!