The wonder years

I just want to sell out my funeral

The wonder years
I just want to sell out my funeralClear the apartment. I plan on collapsing
And I could have sworn I heard a car door slam.
I'm stuck at the corner of grinding teeth and stomach acid, all alone
Under a soft rain and streetlamp.

Well I spent my life weighed down by a stone heart,
Drowning in irony and settling for anything.
Somewhere down the line all the wiring went faulty.
I'm scared shitless of failure and I'm staring out at where I wanna be.

I just want to sell out my funeral.
I just want to be enough for everyone.
I just want to sell out my funeral.
Know that I fought until the lights were gone.

I'm walking through harbors and churchyards.
I felt the snow crack under my feet.
And I'll stay thankful for mild winters,
For every shot I got at anything.
I'll blame the way that I was brought up
Or the flaws that I was born with
Or the mistakes that I've made.
They're all just fucking excuses.

So bury me in the memories of my friends and family.
I just need to know that they were proud of me.

I just want to sell out my funeral.
I just want to be enough for everyone.
I just want to sell out my funeral.
Know that I fought until the lights were gone.

And oh, we all wanna know where'd the american dream go?
Did you give up and go home? Am I here alone?
And oh, as the credits roll, I'll watch as the screen glows.
The moments when I choked, all the fears that I've outgrown
At least I hope so.

I was just happy to be a contender.
I was just aching for anything.
I used to have such steady hands
But now I can't keep them from shaking.

Oh I'm sorry I...

I'm sorry I don't laugh at the right times.
Is this what it feels like with my wings clipped?
I'm awkward and nervous. I'm awkward and nervous
(I'm awkward and nervous. I'm awkward and nervous)

But I was kind of hoping you'd stay.
I was kind of hoping you'd stay.
I was kind of hoping you'd stay.
I need you to stay.
Oh, god, could you stay. I need you to stay. I need you to stay. I need you.

If I'm in an airport and you're in a hospital bed,
Well then what kind of man does that make me?
If I'm in an airport and you're in a hospital bed,
Well then what kind of man does that make me?
If I'm in an airport, if I'm in an airport
What kind of man does that make me?
What kind of man does that make me?
What kind of man does that make me?

I know how it feels to be at war with a world that never loved me.
(When all we had were hand me-downs)
I know how it feels to be at war with a world that never loved me
(All we had were hand me-downs)
I know how it feels to be at war with a world that never loved me
(All we had was good will)
I know how it feels to be at war with a world that never loved me

Two blackbirds on a highway sign
Are laughing at me here with my wings clipped.
I'm staring up at the sky but the bombs keep fucking falling.

There's no devil on my shoulder
He's got a rocking chair on my front porch
But I won't let him in. No, I won't let him in.

Because I'm sick of seeing ghosts and I know how it's all gonna end.
There's no triumph waiting. There's no sunset to ride off in.
We all want to be great men and there's nothing romantic about it.
I just want to know that I did all I could with what I was given.

I just want to sell out my funeralLimpar o apartamento. Estou pensando em colapso
E eu poderia jurar que ouvi a porta do carro bater.
Eu estou preso no canto de ranger os dentes e ácido do estômago, sozinha
Debaixo de uma chuva fina e poste.
Bem, eu passei a minha vida sob o peso de um coração de pedra,
Afogando-se em ironia e se contentar com qualquer coisa.
Em algum lugar abaixo da linha de toda a fiação foi defeituoso.
Estou morrendo de medo do fracasso e eu estou olhando para onde eu quero estar.
Eu só quero vender o meu funeral.
Eu só quero ser o suficiente para todos.
Eu só quero vender o meu funeral.
Saibam que eu lutei até que as luzes se foram.
Eu estou andando através de portos e adros.
Senti o crack neve debaixo dos meus pés.
E eu ficarei grato por invernos suaves,
Para cada tiro que eu tenho em nada.
Eu vou culpar o jeito que eu fui criado
Ou as falhas que eu nasci com
Ou os erros que eu fiz.
Todos eles são apenas merda desculpas.
Então me enterre na memória dos meus amigos e familiares.
Eu só preciso saber que eles estavam orgulhosos de mim.
Eu só quero vender o meu funeral.
Eu só quero ser o suficiente para todos.
Eu só quero vender o meu funeral.
Saibam que eu lutei até que as luzes se foram.
E oh, todos nós queremos saber onde veio o sonho americano ir?
Será que você desistir e ir para casa? Estou aqui sozinha?
E oh, como os créditos, eu vou ver como os brilhos de tela.
Os momentos em que eu me engasguei, todos os medos que eu tenho crescido
Pelo menos eu espero que sim.
Eu estava apenas feliz por ser um candidato.
Eu estava doendo por nada.
Eu costumava ter as mãos firmes
Mas agora eu não posso impedi-los de tremer.
Me desculpe I. ..
Me desculpe, eu não rir nos momentos certos.
É isso que se sente com as minhas asas cortadas?
Eu sou desajeitado e nervoso. Eu sou desajeitado e nervoso
(Eu sou estranha e nervosa. Estou estranho e nervoso)
Mas eu estava esperando que você ficasse.
Eu estava esperando que você ficasse.
Eu estava esperando que você ficasse.
Eu preciso que você fique.
Oh, Deus, você poderia ficar. Eu preciso que você fique. Eu preciso que você fique. Eu preciso de você.
Se eu estou em um aeroporto e você está em uma cama de hospital,
Bem, então que tipo de homem que isso faz de mim?
Se eu estou em um aeroporto e você está em uma cama de hospital,
Bem, então que tipo de homem que isso faz de mim?
Se eu estou em um aeroporto, se eu estou em um aeroporto
Que tipo de homem que isso faz de mim?
Que tipo de homem que isso faz de mim?
Que tipo de homem que isso faz de mim?
Eu sei como se sente ao estar em guerra com um mundo que nunca me amou.
(Quando tudo o que tínhamos eram mão-me-downs)
Eu sei como se sente ao estar em guerra com um mundo que nunca me amou
(Tudo o que tínhamos eram mão-me-downs)
Eu sei como se sente ao estar em guerra com um mundo que nunca me amou
(Tudo o que tínhamos era boa vontade)
Eu sei como se sente ao estar em guerra com um mundo que nunca me amou
Dois Melros em um sinal de estrada
Estão rindo de mim aqui com as minhas asas cortadas.
Eu estou olhando para o céu, mas as bombas continuar transando caindo.
Não há demônio no meu ombro
Ele tem uma cadeira de balanço na minha varanda
Mas eu não vou deixá-lo entrar Não, eu não vou deixá-lo entrar
Porque eu estou cansado de ver fantasmas e eu sei como é tudo vai terminar.
Não há triunfo espera. Não há pôr do sol para montar fora dentro
Nós todos queremos ser grandes homens e não há nada de romântico nisso.
Eu só quero saber o que eu fiz tudo o que pude com o que me foi dada.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!