Xasthur

Miscarriage of the soul

Xasthur
Miscarriage of the soulThere is a void inside and no longer a soul, dementia has begun to take control.
Nowhere has become the other side.
The body is now prison, there's no way out (was there ever a way in?).
Shadows where wombs used to be, there is no escape from stagnating in despondency.
Seeing is deceiving and life just isn't there.
Remember the walk off the cliff's edge, still echoes of torment dwell.
Dead end passages of subconsciousness linger.
O aborto da almaHá um vazio interior, e não mais uma alma, a demência começou a assumir o controle.
Em nenhuma parte tornou-se do outro lado.
O corpo agora está preso, não há nenhuma maneira para fora (já houve uma maneira em?).
Sombras em úteros costumavam ser, não há como escapar da estagnação em desânimo.
Ao ver está enganando e a vida não é apenas lá.
Lembre-se o passeio fora borda do penhasco, ainda ecoa de tormento habitar.
Beco E Passagens de subconsciência permanecem.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!